LA GRAN MANZANA…

LA GRAN MANZANA…




 

G. Saúl García Cornejo*

 

Como toda gran urbe, tiene claroscuros, es una, si no es que la ciudad más grande de los EUA, al igual parte de los cincuenta Estados confederados, lo que hace que tenga sus propias leyes y tribunales. Centro neural de las finanzas, de la política, ciudad sede de las Naciones Unidas, con una población étnica global, del espectáculo (Broadway, su ícono) y la industria del cine; con un parque público de 400 hectáreas, (Central Park) en el distrito de Manhattan,  de manufactura artificial, es decir, creado por el ser humano (Se empezó su construcción en 1857 por el arquitecto Calvert Vaux y el agrónomo Frederick Law Olmsted, y se tardaron veinte años en la obra), cuenta con lagos artificiales, un castillo –Belvedere-, un gran Zoológico; como dato curioso un centro de meditación en honor de John Lennon –por cierto visitado entre otros lugares relevantes, por el director de este medio, Erick Xavier Huerta, lo seguí con un satélite espía, no, es broma-; la estatua de la Libertad, y un sinfín de cosas que la pueden describir. Por ello, es muy complicado encontrar una frase para el epígrafe de hoy. Me quedo con: “La Gran Manzana”**

Esta brevísima descripción, tal vez no será suficiente para dar una idea de la “Selva de concreto, o de cemento” (Otro de sus motes de NYC), y el impacto que le debe causar la gran ciudad y sus peculiaridades, a los migrantes mexicanos. Es una magna tarea.

Tanta grandeza y grandilocuencia, bien puede, empezando, por aturdir al más pintado migrante. La cultura cosmopolita, el idioma, la comida, los usos y costumbres, la educación, etcétera, son diques que se irán quitando del camino, o deberían ya que hay casos en que no pasa, y el migrante, aunque no lo creamos, dura años y años en esa misma condición, sólo preocupado por su propia supervivencia y permanencia, con todo y la “ilegalidad”.

 Luego, una fórmula en esos casos, es la “Inculturación” para que el migrante –por cierto en situación de ilegalidad, según la óptica jurídico-legislativa en los EUA, por leyes federales- que a veces aunque reprima esa idea, quiere cambiar su calidad a inmigrante. Ello también significa en no pocas ocasiones el rechazo de gente, que aunque mexicana, o peor aún ya sólo de ascendencia- es de otra calidad migratoria, porque es lógico, ven al migrante, como una competencia que resulta “desleal”. Es un tema complicado.

El concepto de “Inculturación” es un proceso por el cual se adoptan elementos de una cultura distinta, para integrar al inculturado, al distinto sistema al que se vaya a formar, sin menoscabo de que acrecienten su propia cultura. En algunos casos y parece que al mexicano pueda acomodarle, se logra una simbiosis. Sin embargo, es difícil, por lo arraigado del mexicano a sus orígenes, a sus costumbres e idiosincrasia, a que no es fácil que deje sus raíces, desde luego, que teme o deja para después, un asunto toral: aprender el nuevo idioma, en este caso, el inglés. En fin.

 La inculturación, puede enriquecer e integrar a la vida de los migrantes, los aspectos valiosos de otra cultura –sin perjuicio, de que se entiende en particular, en NYC, de suyo multicultural, su diversidad, e irse preparando para un cambio en su calidad migratoria, incluyendo la que resulte temporal (Como el H2, por ejemplo). ¿Acaso no estamos inmersos –a querer o no- en una globalización? Entonces, hay que estar preparados para esos cambios. Sin soslayo de que la migración es un fenómeno complejo, actual, de retos para todos, migrantes, políticos y gobiernos. En próximas colaboraciones iré ahondando en el tema y propuestas. Saludos desde Guanajuato, México y felices fiestas.

* Abogado y notario (S/N), conciliador y mediador certificado, Maestro en Administración y Políticas Públicas, con enfoque en Gestión Política, Doctorando en Derecho Constitucional, Derechos Humanos y Derecho Comparado; político y politólogo, periodista de investigación, novelista y ensayista, embajador del idioma español de México, por la Fundación César Égido, (Museo de la Palabra) Madrid, España, entre otras actividades.

 

**La Gran Manzana, se atribuye, según el periodista de deportes John J. Fitz Gerald, (New York Morning Telegraph, ya no existe, y obvio, tampoco el periodista mencionado), a dos mozos de cuadra en New Orleans, que así la consideraban por sus hipódromos, en una visión de sus aspiraciones. El periodista, empezó, en 1921, a referirse así en sus artículos, a la ciudad y se le quedó el sobrenombre. Eso no excluye a otros y múltiples “apodos”, entre esos los más famosos: “La ciudad que nunca duerme”,  “Gotham”, (¿La de Batman y demás personajes?). Oficialmente, la ciudad es New York City, (NYC), formada por los distritos de Manhattan, Queens, Brooklyn, Staten Island y el Bronx; para diferenciarla del Estado de New York (NY).   

 

+++

 

THE BIG APPLE…

 

G. Saúl García Cornejo*

 

As with any great metropolis, New York has its light and dark sides. It is one of, if not the, largest cities in the USA, and, like all other states, part of the fifty Confederate States, which means it has its own laws and courts. It is the nerve center of finance, politics, home to the United Nations, with a global ethnic population, and a hub of entertainment (Broadway being its icon) and the film industry. It has a public park covering 400 hectares (Central Park) in the Manhattan district, artificially created by humans (Construction began in 1857 by architect Calvert Vaux and agronomist Frederick Law Olmsted and took twenty years to complete). The park includes artificial lakes, a castle – Belvedere, a large zoo, and, interestingly, a meditation center in honor of John Lennon – among other notable places visited by the director of this medium, Erick Xavier Huerta (tracked with a spy satellite – just kidding). There's also the Statue of Liberty, among countless other attractions.

 

Therefore, it's very difficult to find a phrase for today's epigraph. I'll stick with "The Big Apple".**

 

This brief description may not suffice to give an idea of the "Concrete Jungle" (another nickname for NYC), and the impact that such a great city and its peculiarities must have on Mexican migrants. It is a monumental task.

 

Such grandeur and grandiosity can easily overwhelm even the most experienced migrant. The cosmopolitan culture, language, food, customs, education, and more, are barriers that will need to be overcome or should be, as there are cases where it does not happen, and the migrant, though it may be hard to believe, remains in that condition for years, only concerned with their own survival and permanence, despite the "illegality."

 

Then, a formula in these cases is "inculturation" so that the migrant – incidentally in an illegal situation according to US federal law – who sometimes represses that idea, wants to change their status to immigrant. This also often means rejection by people, who, though Mexican, or worse yet, only of Mexican descent, have a different migratory status, logically seeing the migrant as "unfair" competition. It's a complicated issue.

 

The concept of "inculturation" is a process by which elements of a different culture are adopted to integrate the inculturated into the system they are forming, without diminishing their own culture. In some cases, and it seems it may suit Mexicans, a symbiosis is achieved. However, it is difficult due to the deep-rooted nature of Mexicans to their origins, customs, and idiosyncrasies, making it not easy for them to leave their roots. Of course, a crucial matter is often feared or postponed: learning the new language, in this case, English. So it goes.

 

Inculturation can enrich and integrate valuable aspects of another culture into the lives of migrants – without prejudice, understanding that in NYC, inherently multicultural, its diversity, and preparing for a change in migratory status, including temporary status (such as H2, for example). Are we not immersed – willing or not – in globalization? Then, we must be prepared for these changes. Without overlooking that migration is a complex, current phenomenon, posing challenges for everyone – migrants, politicians, and governments. In upcoming collaborations, I will delve further into the topic and proposals. Greetings from Guanajuato, Mexico, and happy holidays.

 

* Lawyer and notary (S/N), certified conciliator and mediator, Master in Administration and Public Policies with a focus on Political Management, Doctorate candidate in Constitutional Law, Human Rights, and Comparative Law; politician and political scientist, investigative journalist, novelist and essayist, ambassador of the Spanish language of Mexico by the César Égido Foundation (Museum of the Word) Madrid, Spain, among other activities.

 

** “The Big Apple” is attributed, according to sports journalist John J. Fitz Gerald (New York Morning Telegraph, which no longer exists, and obviously neither does the mentioned journalist), to two stable boys in New Orleans, who considered it such because of its racetracks, as a vision of their aspirations. The journalist began in 1921 to refer to the city in his articles this way, and the nickname stuck. This does not exclude other multiple "nicknames," among the most famous: "The city that never sleeps," "Gotham" (The one from Batman and other characters?). Officially, the city is New York City (NYC), formed by the districts of Manhattan, Queens, Brooklyn, Staten Island, and the Bronx; to differentiate it from the state of New York (NY).


Comentarios

Entradas populares de este blog

Desde la Cuna de la Independencia: «Cuarta Transformación»

Puede ser Trump. Puede ser Harris. Pronto viene la definición.

Reflexión y acción: Día Internacional del Migrante en Nueva York